FAQ

Les produits ORTLIEB qui sont retournés à notre service à la clientèle pour une réparation ou un contrôle de qualité doivent être propres afin que nous puissions garantir une réparation optimale. Pour les produits sales, nous facturons des frais de service de 5 €.

Conseils : Les modifications concernant la mise à jour des systèmes de fixation peuvent entraîner la présence d'huile sur le dos du sac.

Questions générales sur la réparation

Le Velcro de mes vieux Back-Rollers se détache. Que puis-je faire ?

Les premiers modèles de sacoches Back-Roller qui utilisent un système de Velcro pour fixer la fermeture du rouleau peuvent être mis à jour avec le système de fermeture actuel à sangle et boucle en utilisant la référence E186. Pour demander cette mise à jour matérielle pour votre sacoche, veuillez contacter notre équipe de service produit pour plus de détails.

Mes produits Ortlieb ont des trous et des abrasions dans le tissu.

Notre équipe de réparation interne peut réparer la plupart des trous ou des déchirures dans le matériau du produit, moyennant des frais de réparation de 25 dollars par heure, en plus les frais d'expédition. Pour soumettre une demande de réparation et recevoir un devis, veuillez contacter notre équipe de service produit par courriel pour plus de détails.

Puis-je réparer moi-même les trous dans mon sac, par exemple au cours d'un voyage, avec une trousse de réparation de vélo ?

Les trousses de réparation étanches DIY peuvent être utilisés sur les produits ORTLIEB. Pour des réparations rapides sur le terrain, nous recommandons le Gear Aid Tenacious Tape ou des patchs de réparation similaires appliqués sur la surface intérieure du tissu. Pour une réparation permanente, nous vous recommandons de contacter notre équipe de service produit pour soumettre une demande de réparation.

Mon sac commence à s'effiler. Est-ce normal ou s'agit-il d'un défaut de matériau ?

Selon le matériau, cela peut être normal avec certains produits. Vous pouvez couper les franges avec une paire de ciseaux.

Questions Sujet étanche

Quelle est la signification des spécifications IP concernant les normes imperméables et anti-poussière? Où puis-je obtenir plus d'informations?

Les spécifications de trempage sont basées sur des tests standard définissant les niveaux de poussière et imperméable. Des informations complémentaires sur les différentes normes peuvent être trouvéesici.

Je voudrais renouveler la répulsionnement de l'eau de mon vélo-packer plus. Quels produits puis-je utiliser pour imprégner vos matériaux?

Les produits Ortlieb ne sont pas imprégnés. Une stratification permanente étanche du matériau garantit que votre sac est imperméable.

Questions Sujet Zippers imperméables et fermeture à la lèvre d'étanchéité

Quelle est la différence entre les différents fermetures à glissière imperméables, celle avec des dents visibles (E.G. coffre-sac) et celle avec un profil synthétique fermé (par exemple Big-Zip)?

La fermeture à glissière (dents visibles) du coffre-coffre est fabriquée à partir de tissu extrêmement résistant recouvert de polyuréthane thermoplastique. Les dents en plastique extra fortes sont fixées sur le haut et le bas de la bande de fermeture à glissière. Les éléments de couplage de la fermeture à glissière maintiennent les bords d'étanchéité étanches bien scellés lorsque la fermeture à glissière est fermée. Cette fermeture à glissière peut être lubrifiée de temps en temps à son extrémité d'amarrage pour une ouverture et une fermeture plus faciles. La fermeture à glissière de Big-Zip (pas de dents visibles lorsqu'elle est fermée) est fabriquée à partir d'une fermeture à glissière extrêmement puissante en plastique sur un tissu de haute résistance. Chaque mi-bobine est intégrée et sécurisée en toute sécurité dans un profilé en plastique. Lorsque le zip est fermé, les lèvres d'étanchéité au-dessus et au-dessous de la bobine sont comprimées en faisant un joint parfait. Pour une opération facile, cette zip doit être lubrifiée de temps en temps de l'extrémité d'amarrage sur toute la longueur. Par conséquent, un lubrifiant sur base de silicium et des instructions pour les soins sont inclus.

La fermeture à glissière à tizpe étanche de mon sac est difficile à bouger. Comment puis-je le rendre plus lisse?

En raison de raisons techniques, nous ne pouvons pas lubrifier des fermetures à glissière pendant notre production. Certains produits comprennent un lubrifiant idéal pour les produits TIZIP. Après avoir appliqué ce lubrifiant, le tizip est facile à déplacer sans sacrifier l'imperméabilité (instructions de note des soins). Ce lubrifiant est également disponible en accessoire dans les magasins de vente spécialisés (art. Code E134).

Mon sac à dos Cor13 a été fourni sans le Lucbridicant. Comment puis-je l'avoir?

Le lubrifiant est disponible avec votre revendeur Ortlieb, il a le code d'article E134. C'est une graisse en silicone pour lubrifier des fermetures à glissière à tizip, les rendant ouvertes et fermées plus facilement. Le Cor13 est équipé d'une version à glissière nécessitant une lubrification à l'extrémité d'accueil uniquement (également appelée «Harbour»), pas les dents de fermeture à glissière elles-mêmes, donc la lubrification n'est pas incluse et n'est requise que de temps à autre. Vous pouvez également utiliser Vaseline ou Baume à lèvres. Veuillez supprimer une graisse excessive afin d'éviter les taches sur les vêtements, les vêtements, etc.

Les produits avec une lèvre d'étanchéité sont également lubrifiés de temps en temps avec de la graisse de silicone?

Les produits avec lèvre d'étanchéité (fermeture rapide) seront plus faciles à utiliser si la fermeture est lubrifiée de temps en temps avec de la graisse de silicone (voir les instructions pour les soins). Veuillez supprimer une graisse excessive afin d'éviter les taches sur les vêtements, les vêtements, etc.

Questions Sujet Panniers de vélo

Panniers arrière et avant avec système de montage QL

Combien de kilos / lbs puis-je charger dans mon pannier avec le système QL?

Charge maximale admissible par sac I.e. Le côté du rack est de 9 kg / 19,8 lb. Cependant, la charge admissible du rack doit être notée. Ces informations sont normalement indiquées directement sur le rack. La charge admissible de rack peut différer. La limite ne doit pas être dépassée. Nous vous recommandons de vérifier le poids des panniers emballés avant le cyclisme au moyen de balances et, si nécessaire, de réduire la charge. Ceci s'applique à la fois aux racks arrière et aux racks avant ou aux lowriders qui sont montés sur la fourche avant du vélo. Veuillez noter que l'utilisation des panniers peut influencer les propriétés de conduite du vélo.

Le dispositif anti-vol peut-il être installé dans un pannier avec système QL1?

Malheureusement non. Le dispositif anti-vol ne peut être utilisé que dans les panniers avec système QL2 ou QL2.1.

Les panniers QL1, QL2 et QL2.1 peuvent-ils être montés sur un rack avec le système QL3 / QL3.1 étant attaché?

Oui, c'est possible. Les panniers avec le système QL1, QL2 et QL2.1 peuvent être montés directement dans les rails QL3 / QL3.1.

Mon rouleau arrière de Panniers ne peut pas être combiné avec le pack rack. Les boucles ne sont pas compatibles.

Le changement progressif de nos produits à des boucles optimisées peut entraîner différentes versions sur vos rouleaux arrière et votre pack rack. Dans ce cas, vous aurez besoin d'une boucle d'adaptateur afin de connecter vos rouleaux arrière avec votre pack rack, c'est-à-dire. Connectez l'ancienne boucle avec la nouvelle boucle ou inversement (code d'article E135 et E186).

Comment supprimer les boucles de fixation inférieures du système de transport de Pannier hors du protecteur de bord du pannier?

En raison des caractéristiques de conception, les boucles doivent être insérées en toute sécurité et fixées à l'intérieur du protecteur de bord. Par conséquent, les éliminer / les tirer nécessite beaucoup de puissance.

Je ne peux pas régler le crochet de montage inférieur de mon pannier, je ne peux pas desserrer le crochet.

La position de la crochet peut être modifiée en l'ouvrant au moyen d'une pièce de monnaie.

La plaque d'adaptation de mes bandes de voyage tourne, la valise ne se verrouille pas à l'intérieur de l'adaptateur.

Cela peut être résolu en montrant des blocs de plastique supplémentaires disponibles gratuitement à partir de notre service clientèle.

Le rack de mon vélo est si large qu'il permet de monter l'adaptateur de vélo de voyage, cependant, pas des barres de montage pour les panniers.

Nous proposons une barre de montage plus large (largeur de 185 mm / 7,2 po) pour les racks particulièrement larges (code d'article E199).

L'adaptateur de verrouillage de rack peut-il être monté sur des tubes de rack coniques (non parallèles)?

Non, le montage n'est possible que sur des racks parallèles avec une largeur comprise entre 60 et 16 mm / 2,4-6,29 po.

Le diamètre de mes tubes de rack de plus de 16 mm ou de forme ovale, que des panniers ne soient pas adaptés.

Nous proposons des crochets supérieurs sur la taille supérieure pour le système de montage QL2 / 2.1, qui corresponde à la taille de 18 mm (numéro de pièce E211) ou à 20 mm de rack (numéro de pièce E193). Un crochet d'ancrage inférieur de 16 mm sur-taille inférieur est également disponible (numéro de pièce E110). Remarque: nos crochets supérieurs sont conçus pour s'adapter aux tubes ronds. Les racks avec tubes ovales ou carrés ne constitueront pas un ajustement idéal.

J'ai des paniers plus âgés avec les crochets de montage rigides. Puis-je avoir mes panniers mis à niveau vers le système QL1 ou QL2?

Oui, vous pouvez. Cependant, les différents espacements des vis entraînent différents trous qui doivent être fermés au moyen de soudage après avoir démonté les vieux crochets et avant les trous ennuyeux pour le système QL1 / QL2. Cette mise à niveau nécessite que vous retourniez vos sacs à notre service clientèle. Contactez-les pour plus de détails s'il vous plaît.

Je voudrais mettre à niveau mon ancien sac avec le système QL3.1. Est-ce possible.

Non, en raison de raisons techniques, cela est impossible.

Est-il possible de changer mes sacs QL1 ou QL2 au QL2.1, 3 ou 3.1. système?

Oui, il est possible de mettre à jour un Pannier QL1 au système de montage QL2.1, mais il s'agit d'une mise à niveau impliquée. En raison des différents espacements du matériel, tous les anciens trous de montage QL1 devront être soudés fermés et de nouveaux trous d'ancrage pour le système QL2.1 devront être perforés dans la feuille de tissu Pannier et de raidisseur. Cette mise à jour du système ne peut être faite que par notre équipe de réparation interne. Veuillez contacter notre équipe de service de produit pour soumettre une demande de mise à jour du système de montage et recevoir un devis. Tous les crochets supérieurs QL2.1 sont compatibles inverse et peuvent être installés sur un rail de charge QL2. Les systèmes QL3 ou QL3.1 ont des éléments soudés au produit au moment de la fabrication et peuvent ne pas être installés.

Question Sujet Autre sac de vélo

Le sac de selle peut-il être utilisé sur des poteaux de siège de carbone?

Non, le sac de selle de selle ne peut pas être monté sur des postes de selle en carbone; Le post de selle peut être endommagé.

Sacs de guidon

Puis-je monter mon sac de guidon ultime à une barre de poignée de carbone (fibre)?

Non, le montage peut endommager le guidon. Nous ne recommandons pas les sacs de guidon sur les barres de carbone pour des raisons de sécurité.

Mon e-vélo a un écran Bosch Nyon. Comment puis-je monter un sac de guidon ortlieb?

IciVous trouverez les instructions sur la manière dont vous pouvez monter un sac de guidon de notre part malgré l'affichage de Nyon très large.

Quel sac de guidon ortlieb convient à quel montage?

Voyez ici le guidongraphique.

Pourquoi devrais-je utiliser le câble de montage pour mon sac de guidon une seule fois?

Les sacs de guidon Ortlieb sont conçus de telle sorte que le montage soit compatible avec un certain nombre de tiges différentes, de guidons et de combinaisons de ceux-ci; Une seule version de câble peut être utilisée pour la fixation de sacs de guidon Ortlieb à des diamètres et des formes variables de barres ou de tiges. Les vis de serrage et les câbles sont conçus de telle sorte que le câble puisse être fixé à n'importe quelle position souhaitée en veillant à ce que le sac à barres de poignée reste monté de manière sécurisée également dans des conditions extrêmes. Si votre montage de sac à barres doit être retiré, il est nécessaire d'installer un nouveau câble de montage (disponible en tant qu'accessoire). Semblable que possible avec des écrous de fixation automatique, le câble de montage précédent ne doit pas être utilisé à nouveau, car les tresses individuelles du câble de fil ont été comprimées par les vis de serrage et le câble aurait pu être endommagé.

J'ai un guidon VOR par Syntace. Puis-je monter un guidon ultime?

Oui, vous pouvez. Cependant, la tige ne peut plus être ajustée après avoir monté le guidon. Le montage n'est possible que si vous ne souhaitez pas ajuster votre guidon.

J'ai un écran de vélo électronique, comment puis-je toujours monter mon sac de guidon?

Nous proposons un adaptateur pour monter notre ensemble de montage Ultimate6 (code d'article F1451).

J'ai un montage ultime plus ancien sur mon guidon et un écran de vélo électronique. Je ne peux pas monter l'adaptateur pour monter l'ensemble de montage Ultimate6 (code d'article F1451).

Vous pouvez utiliser le montage plus large Klickfix pour les vélos électroniques de Rixen & Kaul au lieu du montage ultime. Les sacs de guidon ortlieb et les paniers sont compatibles avec Rixen & Kaul. Ortlieb propose un tel montage (code d'article E207).

Questions Sujet Transport de l'eau

Puis-je utiliser mon sac d'eau ortlieb pour transporter de l'essence?

Non, les sacs d'eau ne conviennent que pour transporter et stocker de l'eau.

Puis-je remplir de l'eau bouillante dans mon sac d'eau?

Non, la température de l'eau ne doit pas dépasser 60 ° C / 140 ° F. ATTENTION: Risque de brûlures!

Puis-je remplir de l'eau chaude dans mon bol pliant?

ATTENTION: Risque de brûlures! Le matériau résiste à des températures élevées. Pour avoir lavé la température ne doit pas dépasser 45 ° C / 113 ° F.

Comment puis-je nettoyer et désinfecter mon sac d'eau à l'intérieur?

Pour le nettoyage, nous recommandons une standard de prothèses artificielles ou de comprimés de désinfection d'eau disponibles dans les magasins de plein air.

Questions Topic Care de produit

Comment puis-je nettoyer mon pannier?

Nous vous recommandons d'utiliser un savon biodégradable sans solvant et la pression d'un tuyau de jardin pour nettoyer les produits Ortlieb. Vous pouvez utiliser une brosse à poils en plastique souple pour frotter la crasse têtue de la surface extérieure. Ensuite, à l'air sécher l'article avec celui-ci, ouvert ouverte pour éviter que l'humidité soit piégée à l'intérieur de l'article. Ne pas: laver votre produit dans une machine à laver; Séchez votre produit dans un sèche-linge; Utiliser des solvants de graissage à base de graisses dure ou d'agrumes; Exposer le produit à chauffer pour accélérer le temps de séchage.

Comment nettoyer mon produit urbain?

Le tissu utilisé dans nos produits «urbains» a une surface extérieure tissée plus naturelle. Ce tissu peut maintenir la saleté ou la crasse plus que d'autres textiles que nous utilisons. Tout d'abord, éliminez le sol ou le grain lourd avec une brousse douce et sèche. Ne pas frotter fort car cela peut modifier l'apparence du tissu. Utilisez ensuite une "gall" à base de savon bio-dégradable légère pour éliminer les taches graisseuses. Ne pas: laver votre produit dans une machine à laver; Séchez votre produit dans un sèche-linge; Utiliser des solvants de graissage à base de graisses dure ou d'agrumes; Exposer le produit à chauffer pour accélérer le temps de séchage.

Puis-je utiliser un marqueur WaterRésistant pour écrire sur ma carte de carte?

Oui vous pouvez.

La boucle sur mon produit Ortlieb s'est cassé. Quelle boucle de remplacement dois-je utiliser?

La boucle de réparation E187 est utilisée lors du remplacement d'une boucle masculine qui est attachée à une boucle de sangle cousue fermée aux deux extrémités (c'est-à-dire une ville à retour arrière). La boucle de remplacement E215 est utilisée lors du remplacement d'une boucle masculine qui est attachée à une longueur réglable de sangles (c'est-à-dire une sangle cinchoise classique à retour arrière). Pour obtenir de l'aide pour l'achat d'une nouvelle boucle pour votre produit Ortlieb, veuillez envoyer une photo de votre produit et la boucle endommagée vers notre équipe de service de produits.

Quelle taille pilote Torx effectue-t-elle le matériel de mon pannier?

Le matériel d'ancrage sur votre pannier est une interface T15. (Remarque: il y a une fente ou une disposition pour utiliser un petit tournevis à tête plate en cas d'urgence)